| Español | Romanji |
| | Estudios | Riuugaku | |
| | Negocios | Shooioo | |
| | No nada | Arimasen | |
| | Su pasaporte por favor | Pasupooto o misete kudasai | |
| | Turismo | Kankoo | |
FRASES: |
| | ¿Cuál es el motivo del viaje? | Riokoo no mokuteki wa nandesuka | |
| | ¿Cuánto tiempo se quedará? | Nanichi kurai taizai shimasuka | |
| | ¿Dónde está el mostrador de ...? | ... no kauntaa wa doko desuka | |
| | ¿Dónde está la aduana? | Zeikan wa doko desuka | |
| | ¿Dónde está la puerta de embarque? | Toolloogueeto wa doko desuka | |
| | ¿Puedo hablar en inglés? | Eego de janashitemo iidesuka | |
| | ¿Qué es esto? | Korewa nandesuka | |
| | ¿Qué retraso lleva? | Kono kurai okuremasuka | |
| | ¿Tiene algo que declarar? | Shinkoku surumono wa arimasenka | |
| | Abra la maleta, por favor | Baggu o akete kudasai | |
| | Este es todo mi equipaje | Nimotsu wa koredake desu | |
| | Me quedaré … | … no ioteidesu | |
| | Quisiera reconfirmar mi reserva | Ioiakuno saikakunin o onegai shimasu | |
| | Un asiento al lado de la ventana por favor | Madogawa no seki ni shite kudasai | |
| | Un asiento al lado del pasillo | Tsuurogawa no seki ni shite kudasai | |